Сценка «Сватовство» на родном (цезском) языке
Сценка «Сватовство» на родном (цезском) языке
Одной из множества традиций, значимых в нашей жизни, является свадебная традиция. В Дагестане, самом многонациональном регионе России, свадебные традиции сложились много веков назад, под влиянием тяжелой и трудной жизни в горах, у моря, на равнине и в степях… Ритуалы сватовства и свадьбы определялись адатами, шариатом и обычаями каждого аула.
В Дагестане издавна существовали три распространенные формы брака: по сговору, колыбельный сговор, умыкание.
Мы хотим предоставить вашему вниманию сценку, которая покажет старинную традицию сватовства дидойцев.

Сценка «Сватовство» на родном (цезском) языке
Действующие лица:
Автор – Абдулатипова Мадинат У. (9 кл.)
Жених: Г1али– Шейхмагомедов М. (10 кл.)
Родители жениха: отец – Магомедов Г. (10 кл.), мать – Магомедова Б. (9 кл.)
Невеста – Магомедова М. (8 кл.)
Родители невесты: отец – Камилов Р. (9 кл.), мать – Магомедова Ж. (10 кл.)
Диалог жениха и матери:
Жених: Эни, дар ретих межа межа дах Гьабус Патlимат эсира.
Мать: Эсирал1а эсиран же довхо эла, буй рази бохъаней?
Жених: Же шида? Ди жука ужия елъ?
Мать: Мил1а жука ану, эни игуни, жедива бакъу ч1ух1арав.
Автор: Мать передает отцу просьбу сына засватать дочь Гьабу Пат1имат.
Мать: Е-е-е, эжени, Г1алир бару эсира етаси Гьабус Пат1имат. Шеби ми ал1и?
Отец: Гьуду бик1абай, ужир ретих рохъзакь.
Автор: родители Али отправляются в дом Гьабу, чтобы засватать его дочь. В соответствии с древней традицией, они взяли с собой чуду с творогом, который вложили с тканевую сумку. Эту сумку нужно было повесить у входа в дом. В доме ведутся обыденную разговоры, о сватовстве даже не намекают.
На следующий день родители отправляются отправляются в дом невесты, чтобы убедиться согласны ли они выдать дочь. Об этом они узнают, проверив сумку. Если хлеба нет – значит согласны, если же хлеб не взяли – значит отказ.
Мать: И, безан л1а, бисноя жеда магалу, бохъноя рази.
Отец: Л1а бик1ан гьуду.
Звучит музыка.
Конец.